Translation of "jumped from" in Italian


How to use "jumped from" in sentences:

When you jumped from the train.
Da quando é saltato dal treno.
Laura met James, was with him until 12:30, when, at the intersection of Sparkwood and 21, she jumped from the bike and ran into the woods.
Laura ha visto James ed e' rimasta con lui fino alle 12:30, quando, all'incrocio fra la Sparkwood e la 21, e' saltata giu' dalla bici ed e' corsa nel bosco.
I'm told he jumped from a balcony.
Mi hanno detto che è saltato da un balcone
She said she jumped from a car.
{\be0.5}Dice che è saltata da una macchina.
I'm jumped from behind and then I wake up strapped to a table.
E' sbucato da dietro e poi mi sono svegliato legato ad un tavolo.
Ben Furusho jumped from the second story of a Holiday Inn in Nashua.
Ben Furusho e' saltato da una finestra al secondo piano dell'Holiday Inn di Nashua.
Initially, indications were that he jumped from a bridge, but since he suffered a prior heart attack, and given that he landed on his back, the injuries to his right supraorbital margin
Ad un primo esame, sembra sia saltato giù da un ponte. Ma dato che prima ha avuto un infarto ed è atterrato sulla schiena, le ferite al margine sopraorbitale destro...
He got jumped from behind by your man, who kidnapped me and helped you to escape.
È stato colpito alle spalle... da uno dei tuoi uomini che poi ha sequestrato me e aiutato te a fuggire.
You stowed away before we time-jumped from 1942.
Ti sei intrufolata sulla nave prima che ce ne andassimo dal 1942.
It's jumped from zero to 18K in five milliseconds...
È passato da zero a 18.000 in cinque millisecondi...
I jumped from the second floor of my step-dad's house.
Perche' mi sono buttata dal secondo piano della casa del mio patrigno.
Or maybe you'd like to help us figure out which room the victim jumped from?
O forse potrebbe aiutarci a scoprire la stanza dalla quale si e' buttata la vittima.
How could somebody who jumped from here have cleared that roof and then fall clean to the ground?
Come puo' qualcuno che salta da qui evitare il tetto e cadere direttamente a terra?
Then why in the official report does it say that she jumped from a window and not the roof?
Allora perche' nel rapporto ufficiale c'e' scritto che si e' buttata da una finestra e non dal tetto?
If she jumped from the sickness that you had a minute ago, it's just the tip of the iceberg.
Se è saltata per il malanno che hai avuto un minuto fa, è solo la punta dell'iceberg.
But the trauma to his skull isn't consistent with falling in the shower, unless he jumped from the roof into the shower.
Ma il trauma cranico non e' in accordo con una caduta nella doccia. A meno che non sia saltato nella doccia dal tetto.
This demon jumped from one person to another to get to me, to use me to do its bidding.
Questo demone... passo' di persona in persona... per poter arrivare a me, ed usarmi per i suoi scopi.
Preliminary report indicates she jumped from the balcony of her bedroom to her death.
I rapporti preliminari indicano che e' saltata dal balcone della camera da letto ed e' morta.
Lawrence, the Richter just jumped from a 6.5 to an 8.5.
Lawrence, la magnitudo è passata da 6, 5 a 8, 5.
I've jumped from a high-rise building... using only a raincoat as a parachute... and broke both legs upon landing.
Mi sono buttato da un edificio molto alto usando un impermeabile come paracadute e fratturandomi le gambe.
She jumped from the window of room 180.
E' saltata giu' dalla finestra della stanza 180.
I've never jumped from a moving vehicle my whole life.
Non ero mai saltato da un veicolo in corsa.
Your guy jumped from that building.
La vittima si è buttata da quell'èdificio.
The creature jumped from you into the facility itself.
La creatura e' passata da te all'edificio.
Couldn't help but feel badly when I heard that she had jumped from her balcony.
Non ho potuto non sentirmi molto dispiaciuto nel sapere che... si era buttata dal balcone.
It jumped from school to school.
E' stato visto da tutte le scuole.
They were a couple Miles offshore partying, doing 17 knots when she jumped from a stateroom.
Se la spassavano a 3 Km dalla costa e viaggiavano a 17 nodi, quando e' saltata in acqua da una cabina di lusso.
The guy jumped from 10, 000 feet, yeah, but it was seven below zero.
Quel tizio e' saltato da 10.000 piedi, va bene, ma c'erano 7 gradi... gradi sotto zero.
My whole life I've jumped from one woman to the next.
Per tutta la vita sono saltato da una donna all'altra.
She jumped from the 12th floor balcony.
E' saltata dal balcone del 12simo piano.
A few days later, Tyler jumped from the George Washington Bridge to his death.
Qualche giorno dopo, Tyler si è buttato dal ponte George Washington ed è morto.
More specifically, it was not in which semantic neighborhoods the words were, but how far and fast they jumped from one semantic neighborhood to the other one.
Più nello specifico, non si trattava del distretto in cui si trovavano le parole, ma quanto lontano e quanto velocemente saltassero da un'area semantica all'altra.
So with some friends we started to do different tricks, like for example this jump here, I jumped from a paraglider.
Quindi io e alcuni amici abbiamo cominciato a fare diverse cose, come questo salto, per esempio, dove mi lancio da sopra un paracadute.
So, you've got this situation: In 2003, we had an H5N1 virus that jumped from birds into humans in a few isolated cases with an apparent mortality rate of 70 percent.
Questo è quanto. Nel 2003 abbiamo avuto il virus H5N1 che è passato dagli uccelli agli uomini in alcuni casi isolati con una mortalità apparente del 70%.
A sociologist from the Warsaw Survey Agency explained, "The older generation jumped from nothing to choice all around them.
Un sociologo della Survey Agency di Varsavia spiegò "La generazione precedente è balzata dal niente a scelte tutto intorno a loro.
0.88506102561951s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?